Форма обратной связи

info@oneworldclick.ruМосква, Новинский б. 20а, стр. 3-6, оф. 129

Блог

В Греции всё есть!

20 июня 2019 в 18:55
Автор - Nonna Evans

Известная фраза, ушедшая в массы из старого советского фильма, как ни странно, оказывается актуальной до сих пор. Об этом говорят многочисленные свидетельства очевидцев. Несмотря на экономический кризис, политические передряги и прочие житейские неприятности, жители Греции продолжают руководствоваться в своей жизни главным принципом “Сига-сига”. Может быть, именно в этом, а не в знаменитой средиземноморской диете кроется секрет их долголетия? А может быть, в обилии солнца и солёном морском воздухе?

Как известно, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, но мы предлагаем прочитать эту небольшую историю, которой с нами любезно поделилась Ольга Попадинец. Может быть, она поможет вам составить впечатление об этой удивительной стране, а может – вдохновит на путешествие к берегам Эллады. В любом случае рассказ будет полезен всем без исключения, тем более, что написан он интересно, с душой и очень красочно!

Об иммиграции в Грецию

“Там, под оливами, близ шумного каскада,
Где сочная трава унизана росой,
Где радостно кричит веселая цикада
И роза южная гордится красотой

Афанасий Фет

Знакомство со страной

В 2012 году я впервые посетила Грецию. Это была великолепная поездка, которая продлилась всего неделю. Но за эти 7 дней я успела полюбить Грецию всем сердцем. Пожалуй, первое яркое воспоминание – это греческое гостеприимство в сочетании со средиземноморской кухней.

После перелета и размещения в гостинице, я отправилась на обед в ближайшую таверну. Выбрала обычное для Греции блюдо – пасту с морепродуктами. К слову, в России под этим названием прячется совершенно иное блюдо и, на мой взгляд, с более скромным вкусом. А на «земле Богов» и пища должна быть божественной. Без преувеличения, на тот момент это была лучшая паста в моей жизни. Блюдо мне принесли не маленькое…. Сказать, что в греческих тавернах подают большие порции – ничего не сказать. Я смогла осилить только треть и, кажется, повар решил, что мне не понравилось, а переубедить его я не смогла. Тогда я еще не говорила по-гречески, а старшее поколение греков, к коим относился и сам кулинар, не сильны в английском.

Остальные дни я питалась уже в гостинице, успела подружиться с местными жителями, наслаждалась солнечными ваннами и купанием в чистейшем изумрудном море. К слову, приобрела чудесный загар.

За неделю я успела побывать на парочке семейных праздников и ближе познакомиться с греческой жизненной философией. Здесь я узнала, что можно все успевать, никуда не торопясь, что в России считается непозволительным:) Я увидела, насколько крепки греческие семьи и как высоко здесь ценят родственные связи, жизнерадостных и дружелюбных детей, которых все просто обожают. А дети, в свою очередь очень нежны с родителями и другими членами семьи. С большим удивлением обнаружила, что здесь не встретишь угрюмых и хмурых людей, все здороваются друг с другом, спрашивают «Как поживаете?» и желают приятно провести время: в магазинах, на пляжах, в автобусах и т.д. Везде. Для России же – это нонсенс. Влюбилась в ритмы греческой музыки, местный воздух, наполненный цветочными ароматами и, конечно, средиземноморские пейзажи и даже в вечную жару.

Таковы были мои первые впечатления. Уезжала я с огромным чувством счастья, мне удалось отдохнуть и вдохновиться греческим образом жизни.

Хочу еще…

Оказавшись в России и вновь погрузившись в работу, я день за днем проводила параллели с распахнувшей мне свои объятия греческой культурой. Я чувствовала насколько мы бесконечно разные и это вызывало некую печаль. Я не могла перестать думать о прошедшей поездке и вдохновляться ей. А в голове стучало «Хочу еще…»

Следующим летом я вновь отправилась в Грецию, расширила круг своих знакомых здесь и убедилась такая жизнь, которой живут греки мне по душе.

По возвращении меня непреодолимо тянуло назад, так зрело решение о переезде.

Стучите, и вам откроют

Тогда я начала искать возможность длительного и легального пребывания в стране. Оптимальным вариантом мне виделась работа в туризме. Еще осенью я отправила резюме в местную компанию – туроператор и была несказанно рада получить ответ с приглашением на собеседование. Как же я волновалась, когда стояла перед дверью в кабинет, где проходило интервью, ожидая своей очереди. Все прошло успешно.

Дальше был сбор документов, получение визы, упаковка чемоданов, что вызвало кучу вопросов и большой стресс:) Хочется взять с собой все любимые наряды, все нужные вещи, без чего не обойтись – ведь уезжаешь ты не на пару неделю, а на полгода! А еще увидеться со всеми близкими, в голове звучало бесконечное «ААААааааа, я ничего не успеваю!». Но как это всегда бывает, все успелось.

И вот я уже стою у стойки регистрации в аэропорту. Так мне и открылись «двери в счастье». Мечта начала сбываться!

«Мое большое греческое лето»

Так подписывали многочисленные фото все мои новые коллеги. Вместе со мной работать в Грецию прилетели еще несколько сотен молодых девушек и парней. Все в ожидании великолепного лета, полного новых знакомств, впечатлений и ярких событий.

Кстати, спешу развеять миф о том, что работа в туризме, да еще и за границей – сплошное удовольствие: солнце, море, сиеста, свежие продукты и деликатесы, никаких тебе родителей, веселись – не хочу! Это не так. В сезон работа в туризме требует больших сил.

Ты на связи 24 часа в сутки.

Ешь на ходу либо перед компьютером.

Телефон становится продолжением твоей руки.

Жара добавляет дискомфорта, а от кондиционера можно простудиться. В итоге всегда кому-то невыносимо жарко, а кому-то нестерпимо «дует!».

Прямо скажем, что туризм в сезон – работа для выносливых. Но этого не увидеть на фото ребят – сотрудников. Потому что фото делать некогда!:)

А вот редкие выходные становятся настоящим праздником! Наконец-то можно насладиться отдыхом на пляже, купанием и провести день в удовольствие. Хотя порой хотелось просто выспаться. Но это удавалось редко, потому что ты обязан оставаться на связи даже в выходные.

Хотя, на самом деле, все было не так плохо. Мы объехали всю материковую Грецию, увидели столько исторических, культурных и религиозных памятников, сколько нет ни в одном путеводителе. У меня были замечательные руководители и изумительные коллеги, с некоторыми из которых у меня до сих пор теплые отношения. Семь месяцев я провела на море, я испробовала всю гамму местной кухни и на себе прочувствовала весь колорит греческой культуры.

Это был незабываемый опыт! Греция заняла свое место глубоко в моем сердце. И, конечно, следующим летом я вновь оказалась в том же месте, в то же время.

Через годы, через расстояния…

Время движется и скоро стукнет 7 лет, как я впервые оказалась на земле Эллады. Наверняка, вы слышали о том, что даже клетки человеческого организма обновляются каждые 7 лет. У меня же обновилась вся жизнь. Я постоянно открываю что-то новое в это стране. Она умеет удивить.

Расскажу о том, что наиболее важно лично для меня.

«Сига, сига»

В этих словах весь стиль греческой жизни. Думаю интуитивно вы догадываетесь о переводе. «Тихо, тихо»…

Здесь опоздание считается абсолютно нормальным. В очереди в магазине можно стоять вечность, потому что продавцы – тоже люди и заходят перекинуться парой слов с другими покупателями – своими знакомыми. В принципе, это происходит повсеместно, не только с продавцами, но и с официантами, с водителями автобусов, с государственными служащими и т.д.

Кстати, я живу в городе Салоники. Из общественного транспорта здесь только автобусы. Сейчас строят и метро. Правда, строительство начали в 2006 году и пока не открыто ни одной станции. Сига, сига:))

Греческий язык

Ох уж этот греческий язык! При том, что я выучила английский за 2 месяца и вполне успешно общаюсь на нем, греческий язык оказался для меня невероятно сложным.

Хотя, честно говоря, русская грамматика еще сложнее.

В греческом, как и у нас, есть падежи, склонения, роды слов и артикли, которые зависят от падежей. В общем, не так просто в этом разобраться. Поэтому для изучения греческого обязательно понадобится учитель и множество часов практики.

Разница культур

С годами я все больше чувствую, что хотя во многом мне симпатичная местная культура, но я не отсюда. И в чем-то очень далека от греческих реалий.

Более всего меня удивляет близость детей с родителями. Здесь и женщины, и мужчины, взрослые, достигшие 20-ти, 30-ти, 40-ка лет, все находятся под опекой родителей. Это как две стороны одной медали: ты всегда можешь рассчитывать на семью, но никогда не станешь самостоятельным и в итоге психологически, эмоционально останешься ребенком. Мне посчастливилось повстречать людей, которым все же удалось вырваться из этой системы. Но таких людей единицы. В России самостоятельных людей, в том числе и молодежи в десятки, а возможно, и сотни раз больше.

Сиеста

Дневной перерыв, как правило, длится с 14 до 17 часов. Это время для отдыха. Дурным тоном считается шуметь в это время и, безусловно, никаких телефонных звонков. Если только вы не работаете с туристами:)

Электричество стоит денег

Все русские эмигранты всегда обращают внимание на этот нюанс – дорогое электричество. Особенно увеличиваются расходы в зимнее время. Квартиры отапливаются за счет топлива, электричества или газа. Температуры в каждой квартире регулируются жильцами самостоятельно. Обычно регулятор стоит на 21-22°C и дома люди носят теплые пижамы, а спят под двумя одеялами. Это нужно учитывать всем, кто собирается жить здесь в холодное время года.

Я помню свою первую зиму в Греции. Было очень холодно:) Холод усиливается еще и влажностью исходящей от моря. Столбик термометра редко опускается ниже ноля. Но если это происходит, то улицы пусты, как после апокалипсиса:)

В России же зимой дома отапливаются так, что приходится открывать окна. В Греции такого не бывает.

Земля православная

Ну и последнее, что хочется отметить: здесь все пропитано православием. В каждом микрорайоне города расположено по 2-3 храма, а в любой самой отдаленной деревеньке есть центральная площадь, на которой также обязательно возвышается храм.

В моем городе есть и две русские церкви, где литургию служат как на древнегреческом, так и на старославянском языке. Это меня очень радует.

Пасха и Рождество отмечаются здесь с особым размахом. Это два главнейших праздника в стране. Кстати, обязательным атрибутом пасхальной церковной службы являются фейерверки.

В церквях для удобства прихожан всегда стоят стулья или кресла. Поэтому во время службы многие сидят. Посещение воскресных служб является обязательным мероприятием во многих греческих семьях. Практически в каждом храме вы найдете частичку святых мощей, чудотворную икону или византийские фрески.

Конечно, православная сторона жизни заметна здесь невооруженным взглядом. В этом часть того очарования, которым обладает Греция.

В заключение

Напоследок скажу, что каждая страна чарует по своему и каждая культура хранит свои загадки. Греция умеет взволновать, вызвать восхищение, пленить сердце. Но если подойдешь ближе – может обжечь, а потом обласкает своей любовью. Страна горячая, недаром здесь 300 солнечных дней в году:)”.

Напомним, это не первый рассказ об иммиграции в Грецию, размещённый на нашем сайте. Ранее Татьяна рассказывала нам о своих впечатлениях от переезда и жизни в Греции. Если вам нужно больше информации и взгляд с другой стороны – то прочитайте и её историю.

Интересные статьи

Гражданство какой страны проще всего получить россиянам

Гражданство какой страны проще всего получить россиянам

В целом получение иностранного гражданства для граждан РФ – процедура довольно сложная. Обусловлено это низким уровнем доверия к нашей стране…

16.07.2019
Nonna Evans
Гражданство Гренады стало доступнее

Гражданство Гренады стало доступнее

Расширение понятия «иждевенец» Правительство Гренады приняло решение смягчить условия получения гражданства через инвестиции. В результате преимущества программы для заявителей расширились…

18.03.2019
Nonna Evans
Жизнь в Греции: личный опыт

Жизнь в Греции: личный опыт

Часто бывает так, что при столкновении наших ожиданий с жёсткой реальностью возникает определённый диссонанс. Надеясь встретить прекрасного принца, мы сталкиваемся…

11.02.2019
Nonna Evans
Золотая виза. Вид на жительство в Европе

Золотая виза. Вид на жительство в Европе

Что такое золотая виза? Во-первых, это и не виза вовсе, а способ получения гражданства путём инвестирования. Вложив определённую сумму в…

04.03.2019
Nonna Evans
Изменения в «золотой визе» Кипра

Изменения в «золотой визе» Кипра

В среду, 13 февраля 2019 года правительство Кипра одобрило изменения в «золотой визе». Причиной введения новых правил получения гражданства за…

22.02.2019
Nonna Evans
Иммиграция в Польшу

Иммиграция в Польшу

Почему иммиграция в Польшу так популярна? Одной из популярных программ считается Иммиграция в Польшу. Причин тому несколько. Важным фактором является…

03.01.2019
Nonna Evans